Bei einer Übersetzung sollte nicht erkennbar sein, dass ein Text ursprünglich in einer anderen Sprache verfasst wurde. Die beste Garantie hierfür bieten eine Übertragung in die Muttersprache des Übersetzers sowie vertiefte Kenntnisse des jeweiligen Fachgebiets. Aus diesem Grund übersetzen wir ausschließlich Texte aus der englischen bzw. spanischen Sprache ins Deutsche bzw. umgekehrt.
Für Übersetzungen mit anderen Sprachkombinationen helfen wir Ihnen gerne bei der Suche nach einem/r geeigneten Kollegen/in.
Zu unseren Schwerpunkten gehören:
Genauere Informationen zu den Übersetzungspreisen finden Sie hier.